CBS

La première solution de traitement de l'eauSYSTÈME COMPLET DE LAVAGE ET DE REMPLISSAGE DE BOUTEILLES CONÇU POUR LES STATIONS BALNÉAIRES, LES HÔTELS ET LES VILLAGES

ECOLOGIQUE

Il riempimento di bottiglie di vetro rappresenta una valida alternativa alle dannose e costose bottiglie di plastica. L’utilizzo di acqua oltre i 90° per la sterilizzazione delle bottiglie consente un impiego molto limitato di detersivi e prodotti chimici.

ÉCONOMIQUE

La linea semiautomatica DKR è in grado di ridurre il consumo di plastica ed imballaggi, con importanti risparmi per i nostri clienti. La pronta disponibilità di acqua potabile consente di limitare al minimo gli spazi di magazzino, diminuendo lo spazio che invece necessita lo stoccaggio di bottiglie di plastica.

SEMI-AUTOMATIQUE

Les opérations automatiques de la ligne permettent de réduire la main-d'œuvre.

SUR MESURE

Possibilità di personalizzare con il proprio brand bottiglie e cestelli. I clienti possono bere acqua di qualità... con stile.

FABRIQUÉ À LA MAIN

DKR fornisce supporto al cliente nella progettazione del layout degli ambienti secondo gli standard HACCP, nello studio delle Procedure Operative Standard (POS) e nella formazione del personale. Progettazione del sistema di riempimento a seconda del fabbisogno del cliente in termini di quantità e velocità.

DI QUALITÀ

Abbiamo studiato e brevettato soluzioni estremamente efficaci e tecnologicamente avanzate. Solo così è possibile garantire risultati immediati ed affidabilità nel tempo.




Les atouts de la ligne semi-automatique

Buse

1. Uscita variabile del getto di lavaggio con detersivo che permette di lavare l’interno della bottiglia e il tappo.2. Rondella di regolazione per portata del getto di lavaggio. 3. Ugello per il risciacquo ad alte temperature con brillantante.

Lave-vaisselle

1. Système équipé de deux circuits distincts pour le lavage et le rinçage des bouteilles.2. Buses positionnées sous la bouteille. Cela permet de manipuler confortablement le panier avec les bouteilles à l'envers et de désinfecter complètement le volume interne de la bouteille.3. Paniers de lavage adaptables à tous les types de bouteilles.

Tourelle de remplissage

1. Manipulation de paniers avec des bouteilles sur une ligne à rouleaux.2. Remplir x16, x8 ou x4 bouteilles d'eau naturelle et/ou gazeuse.3. Fermi per posizionamento cestello in base alla quantità di bottiglie che si vuole riempire contemporaneamente. 4. Lampes UV bactéricides. 5. Paniers de remplissage adaptables à tout type de bouteille.

WASH

• Svuotamento delle bottiglie effettuato dagli operatori nei lavelli. • Macchina per il lavaggio: in soli 2 minuti, pulizia e disinfezione di 16 bottiglie. Le pompe della macchina dosano automaticamente il detergente necessario.

REMPLISSAGE

• Unità di distribuzione con un numero di ugelli personalizzabile in base alla struttura e al volume specifici del cliente. Con una stazione di riempimento dotata di 4 ugelli si possono riempire 16 bottiglie da un litro in 50 secondi. Ogni ugello viene disinfettato con raggi UVC e può essere personalizzato in base alle esigenze. • Sono disponibili opzioni per il controllo delle dosi per riempire bottiglie di diverse capienze, ad esempio 500 ml, 750 ml o 1 litro.• Il sistema di disinfezione utilizza la tecnologia UV degli ugelli con UVC per limitare il rischio di retrocontaminazione.

La solution "sans plastique conçu pour les stations balnéaires,hôtels et villages.

1_

Évier simple/double et plans de travail en acier inoxydable

2_

Système de lavage de bouteilles

3_

Système de traitement de l'eau sur mesure

4_

Station de remplissage multiple avec stérilisation UV

5_

Tables à rouleaux en acier inoxydable

6_

Rayonnages d'approvisionnement et de nettoyage

  • Spécifications techniques
  • -
  • Harmonie des formes

  • -
  • 100% personnalisable avec une feuille graphique

  • -
  • Completamente “Made in Italy”

  • -
  • La solution pour tous

  • Données techniques
  • Télécharger
  • Partager

SCOPRI DI più

  • Je consens au traitement de mes données

  • fr_FRFrench